Top articles
-
"Le Visage vert", n° 16. "Sorcellerie et littérature allemande"
Le Visage vert, n° 16. Sorcellerie et littérature allemande , Paris, Zulma, juin 2009, 191 p. Chaque livraison du Visage vert est pour moi le béotien l’occasion de faire de magnifiques découvertes et, autant le dire de suite, cet excellent seizième numéro...
-
"Les Nombreuses Vies de Conan", de Simon Sanahujas (dir.)
SANAHUJAS (Simon) (dir.), Les Nombreuses Vies de Conan , avec la collaboration de Patrice Allart, Jacques Baudou, Matthieu Baumier, Christophe Fernandez, Laurent Kloetzer, Jean-Marc Lofficier, Marc Madouraud, Patrick Marcel, Miguel Martins, Vincent Riault,...
-
"Echoes", de The Rapture
THE RAPTURE, Echoes. Tracklist : CD 01 (album) : 01 – Olio 02 – Heaven 03 – Open Up Your Heart 04 – I Need Your Love 05 – The Coming Of Spring 06 – House Of Jealous Lovers 07 – Echoes 08 – Killing 09 – Sister Saviour 10 – Love Is All 11 – Infatuation...
-
"Fiction", t. 5
Fiction , t.5, Lyon, Les Moutons électriques, février 2007, 370 p. Fiction n’est décidément pas une revue comme les autres. A tel point qu’on parlera plutôt « d’anthologie périodique ». Deux numéros dans l’année, mais gros et beaux. Y’a pas à dire, les...
-
"La guerre éternelle", de Joe Haldeman
HALDEMAN (Joe), La guerre éternelle , traduit par Gérard Lebec avec la collaboration de Diane Brower, Paris, Opta – J’ai lu, coll. Science-fiction, [1974, 1976, 1985] 1996, 281 p. Un classique, auquel j’ai pu faire référence plusieurs fois ces derniers...
-
"Teenager Of The Year", de Frank Black
FRANK BLACK, Teenager Of The Year. Tracklist : 01 – Whatever Happened To Pong? 02 – Thalassocracy 03 – (I Want To Live On An) Abstract Plain 04 – Calistan 05 – The Vanishing Spies 06 – Speedy Marie 07 – Headache 08 – Sir Rockaby 09 – Freedom Rock 10 –...
-
"Le Livre de sable", de Jorge Luis Borges
BORGES (Jorge Luis), Le Livre de sable , [El Libro de arena], traduit de l’espagnol par Françoise Rosset, [Paris], Gallimard, coll. Folio, [1975, 1978, 1983] 2007, 147 p. Je me l’étais promis, j’allais me remettre à Borges. Ou m’y mettre véritablement,...
-
"Crépuscule Vaudou", de Jean-Marc Lofficier
LOFFICIER (Jean-Marc), Crépuscule Vaudou , [s.l.], Baleine, coll. Club Van Helsing, 2008, 187 p. Où l’on attaque la deuxième saison du CVH, avec ce premier titre dû à la plume de Jean-Marc Lofficier (à moins que le premier ne soit La Nuit du Minotaure...
-
De la science-fiction à l'Ecole Normale Supérieure, ou : Prends ta tête à deux mains mon cousin
Oui, oui, vous avez bien lu : de la SF à Normale Sup’. En soi, c’est déjà de la science-fiction… Et pendant un mois, qui plus est ! Oui, les paradoxes temporels sont de la partie. Une preuve ? Allez : tout cela a eu lieu en mai 2006, et c’est très exactement...
-
"Les Aventures d'Alice au pays des merveilles, suivi de La Traversée du miroir et ce qu'Alice trouva de l'autre côté", de Lewis Carroll
CARROLL (Lewis), Les Aventures d’Alice au pays des merveilles, suivi de La Traversée du miroir et ce qu’Alice trouva de l’autre côté , [Alice’s Adventures in Wonderland ; Through the Looking-Glass, and What Alice Found There], traduit de l’anglais par...
-
So tell the girls that I am back in town
Ayé, de retour dans la fournaise toulousaine, après un périple parisien ma foi fort sympathique. Dans la mesure où nous sommes ici sur un blog, et qu’un blog est une vilaine chose inutile où des inconséquents passent leur temps à raconter à tout le monde...
-
"La Séparation", de Christopher Priest
PRIEST (Christopher), La Séparation , [The Separation], traduit de l’anglais par Michelle Charrier, [Paris], Denoël – Gallimard, coll. Folio Science-fiction, [2002, 2005] 2008, 485 p. Ça y est, j’ai enfin lu un roman de Christopher Priest. Il était temps,...
-
"Gravité", de Stephen Baxter
BAXTER (Stephen), Gravité , [Raft], traduit de l’anglais par Guillaume Fournier, préface d’Emmanuel Tollé, Saint Mammès, Le Bélial’, [1991] 2008, 298 p. Il y a de ces étrangetés, des fois (ma bonne dame). Prenez le prolifique Stephen Baxter. J’imagine...
-
"Cherudek", de Valerio Evangelisti
EVANGELISTI (Valerio), Cherudek , traduit de l’italien par Serge Quadruppani, Paris, Payot – Rivages, coll. Fantasy, [1998] 2000, 445 p. Encore un petit Nicolas Eymerich pour la route ? Rhoooo, allez ! Enfin, « petit », façon de parler : pour cette cinquième...
-
"Un homme sans patrie", de Kurt Vonnegut
VONNEGUT (Kurt), Un homme sans patrie , [A Man Without a Country], traduit de l'américain par Pierre Guglielmina, Paris, Denoël, coll. & d'ailleurs, [2005] 2006, 133 p. Je me suis régalé avec chaque roman de Kurt Vonnegut qu'il m'a été donné de lire....
-
"La Patrouille du temps", de Poul Anderson
ANDERSON (Poul), La Patrouille du temps , ouvrage publié sous la direction de Pierre-Paul Durastanti et Olivier Girard, avant-propos et bibliographie par Jean-Daniel Brèque, traduit de l’américain par C. Arcilla-Bonaz, M. Deutsch, R. Durand et B. Martin,...
-
"Transmetropolitan", t. 3. "Seul dans la ville", de Warren Ellis & Darick Robertson
ELLIS (Warren) & ROBERTSON (Darick), Transmetropolitan, t. 3. Seul dans la ville , introduction de Patrick Stewart, Saint-Laurent-duVar, Panini France, coll. Vertigo Big Book, [1999-2002] 2008, [n.p.]. Il y a de cela quelque temps, j’ai commis l’intolérable...
-
"Planète à gogos, suivi de Les Gogos contre-attaquent", de Frederik Pohl & C.M. Kornbluth
POHL (Frederik) & KORNBLUTH (C.M.), Planète à gogos, enrichi de chapitres inédits, suivi de Les Gogos contre-attaquent , [The Space Merchants ; The Merchants’ War], traduit de l’américain par Jean Rosenthal, Jean Bonnefoy et Francis Valéry, traductions...
-
"La Nuit des morts-vivants", de George A. Romero
Titre original : Night of the Living Dead . Réalisateur : George A. Romero. Année : 1968. Pays : États-Unis. Genre : Horreur / « Gore » ? / Science-fiction ? / Fantastique ?. Durée : 96 min. Acteurs principaux : Duane Jones, Judith O’Dea, Karl Hardman,...
-
Des zombies partout
BÉTAN (Julien) & COLSON (Raphaël), Zombies ! , avec la collaboration de Julien Sévéon, Lyon, Les Moutons électriques, coll. Bibliothèque des miroirs, 2009, 342 p. BROOKS (Max), Guide de survie en territoire zombie , [The Zombie Survival Guide], traduit...
-
"Décomposition", de J Eric Miller
MILLER (J Eric), Décomposition , [Decomposition], traduit de l’américain par Claro, Paris, Le Masque, [2005] 2008, 204 p. La communication. Voilà ben que’que chose de mystérieux (ma bonne dame). Tenez, prenez ce Décomposition de J Eric Miller, un auteur...
-
"Court Serpent", de Bernard du Boucheron
DU BOUCHERON (Bernard), Court Serpent , Paris, Gallimard, coll. Folio, [2004] 2006, 149 p. Voilà un petit livre (même pas de SF, c'est scandaleux) que je comptais lire depuis un petit moment déjà, ayant lu ici et là (notamment à l'occasion de ma lecture...
-
"Code source", de William Gibson
GIBSON (William), Code source , traduit de l’anglais (Canada) par Alain Smissi, La Laune, Au Diable Vauvert, [2007] 2008, 492 p. Il faut croire que j’ai un problème avec William Gibson. C’est plus fort que moi : j’aime ce qu’il fait, le Monsieur. Mais...
-
"C'est dans la poche ! Souvenirs science-fictifs et autres", de Jacques Sadoul
SADOUL (Jacques), C’est dans la poche ! Souvenirs science-fictifs et autres , Paris, Bragelonne – J’ai lu, [2006] 2007, 286 p. + [16] p. de pl. Où l’on se penche sur le dossier de Jacques Sadoul, un des grands responsables de la propagation de l’infection...
-
"Mythes et mythologies politiques", de Raoul Girardet
GIRARDET (Raoul), Mythes et mythologies politiques , Paris, Seuil, coll. Points Histoire, [1986] 1990, 210 p. [Note : le jeune Nathrakh ayant étrangement réclamé davantage de comptes rendus de lectures historiques, je lui dédie celui-ci, comme promis...