Top articles
-
"La forêt d'Iscambe", de Christian Charrière
CHARRIERE (Christian), La forêt d’Iscambe , Paris, Phébus – Seuil, coll. Points Fantasy, [1993] 2007, 498 p. Y’a pas à dire, la fantasy, en ce moment, ça marche bien. Dans la foulée du succès d’Harry Potter et des adaptations cinématographiques des aventures...
-
"Tous ne sont pas des monstres", de Maud Tabachnik
TABACHNIK (Maud), Tous ne sont pas des monstres , [s.l.], Baleine, coll. Club Van Helsing, 2007, 189 p. Cette rubrique s’intitule « Nébal lit des bons bouquins ». Et, dans l’ensemble, c’est vrai. Si si. C’est bien pour ça que je les lis, d’ailleurs. Seulement,...
-
"Cette crédille qui nous ronge", de Roland C. Wagner
WAGNER (Roland C.), Cette crédille qui nous ronge , nouvelle édition revue et corrigée par l’auteur, illustrations par Philippe Caza, Lyon, Fleuve Noir – ActuSF, coll. Les Trois Souhaits, [1991] 2008, 132 p. Après le navet de Marignac et un Ligny moyennement...
-
"Dr Adder", de K.W. Jeter
JETER (K.W.), Dr Adder , postface de Philip K. Dick, traduit de l’américain par Michel Lederer, Paris, Denoël, coll. Présence du futur, [1972, 1979, 1984] 1985, 247 p. Pan dans ta gueule. On pourrait résumer ainsi l’effet produit par ce Dr Adder, premier...
-
"Eifelheim", de Michael Flynn
(Perso, je préfère cette deuxième couverture – malgré la fôte et un enthousiasme à mon sens un brin excessif –, due à Thomas Geha© (au fait, s’il faut l’enlever, d’accord, hein : c’est juste que j’aime beaucoup l’idée…). Oui, vous avez deviné, l’original...
-
"Le Dit d'Aka, suivi de Le nom du monde est forêt", d'Ursula Le Guin
LE GUIN (Ursula), Le Dit d’Aka, suivi de Le nom du monde est Forêt , traduit de l’américain par Pierre-Paul Durastanti et Henry-Luc Planchat, « Malaise dans la science-fiction américaine » par Gérard Klein, Paris, Robert Laffont – LGF, coll. Le livre...
-
"Yellow Submarine", n° 133. "Envies d'Utopie"
Yellow Submarine , n° 133. Envies d’Utopie , Lyon, Les Moutons électriques, [1989, 2006, 2007] 2008, 190 p. Un nouveau numéro de Yellow Submarine, mais le premier à rejoindre mon étagère. Question de visibilité, sans doute : le capitaine de ladite « revue...
-
"Mémoire vive, mémoire morte", de Gérard Klein
KLEIN (Gérard), Mémoire vive, mémoire morte , Paris, Robert Laffont, coll. Ailleurs & Demain, 2007, 334 p. Est-il encore nécessaire de présenter Gérard Klein ? … Probablement, en fait. Parmi les inconscients qui rodent à l’occasion sur ce blog miteux,...
-
"Tancrède", d'Ugo Bellagamba
BELLAGAMBA (Ugo), Tancrède. Une uchronie , Lyon, Les Moutons électriques, coll. La Bibliothèque voltaïque, 2009, 255 p. Cela faisait un petit moment déjà que je voulais lire quelque chose (une fiction, s’entend ; côté essais, ça va, notamment l’excellent...
-
Je suis en retard ! épisode 1
Bon, je suis vraiment trop en retard, et ça ne peut plus durer. D’autant que, à mesure que le temps passe, mon souvenir se trouble un petit peu, m’empêchant de faire des comptes rendus dignes de ce nom. Alors, désolé, les gens, mais je vais vraiment être...
-
"Terremer", d'Ursula Le Guin
LE GUIN (Ursula), Terremer , traduit de l’américain par Philippe R. Hupp et Françoise Maillet, traduction harmonisée par Patrick Dusoulier, Paris, Robert Laffont – LGF, coll. Le livre de poche science-fiction, [1968, 1972, 1974, 1980] 2007, 701 p. J’ai...
-
"Dans le scriptorium", de Paul Auster
AUSTER (Paul), Dans le scriptorium , [Travels in the Scriptorium], traduit de l’américain par Christine Le Bœuf, Arles, Actes Sud – Leméac, coll. Babel, [2006-2007] 2008, 144 p. Cela faisait bien longtemps que je n’avais pas lu la moindre ligne de Paul...
-
"Le monde de Rocannon", d'Ursula Le Guin
LE GUIN (Ursula), Le monde de Rocannon , traduit de l’américain par Jean Bailhache, Paris, LGF, coll. Le livre de poche science-fiction, [1966-1994] 2003, 190 p. Ursula Le Guin, je vous en avais déjà parlé, notamment, pour l’excellent Les dépossédés ,...
-
Stormquest
Chronique de Stormquest, d'Alex Sessa, sur Nanarland : http://xit.easy-hebergement.info/nanarland/viewtopic.php?t=12738 Et la revoici, sans les caps : FICHE TECHNIQUE Titre original : Stormquest. Titres alternatifs : Kimbia la cité des femmes, El Ojo...
-
"Planète d'exil", d'Ursula Le Guin
LE GUIN (Ursula), Planète d’exil , traduit [de l’américain] par Jean Bailhache, Paris, LGF, coll. Le livre de poche science-fiction, [1966] 2003, 189 p. Croyez-moi, vous devez lire Planète d’exil. D’une part, cela témoignera de votre engagement dans la...
-
"La Cité des illusions", d'Ursula Le Guin
LE GUIN (Ursula), La Cité des illusions , traduit [de l’américain] par Jean Bailhache, Paris, LGF, coll. Le livre de poche science-fiction, [1967, 1972] 2004, 254 p. Où l’on retrouve la grande Ursula Le Guin et son superbe « cycle de l’Ekumen ». Je vous...
-
"Jérusalem au poker", d'Edward Whittemore
WHITTEMORE (Edward), Jérusalem au poker , traduit de l’américain par Jean-Daniel Brèque, préface de Gérard Klein, Paris, Robert Laffont, coll. Ailleurs & Demain, [1978, 2002] 2005, 478 p. Après le superbe Codex du Sinaï (et avant Ombres sur le Nil et,...
-
"La Nuit des morts-vivants", de John Russo
RUSSO (John), La Nuit des morts-vivants , [Night of the Living Dead], d’après le scénario de John Russo et George Romero, postface de George Romero, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Vincent Pelletier, Paris, Bragelonne – Milady, [1974] 2008, 211...
-
"Ombres sur le Nil", d'Edward Whittemore
WHITTEMORE (Edward), Ombres sur le Nil , traduit de l’américain par Jean-Daniel Brèque, préface de Gérard Klein, Paris, Robert Laffont, coll. Ailleurs & Demain, [1983, 2002] 2007, 546 p. Comme vous êtes des gens de bon goût, vous avez acheté, lu et adoré...
-
"(Pro)Créations", de Lucie Chenu (éd.)
CHENU (Lucie) (éd.), (Pro)Créations , anthologie dirigée par Lucie Chenu, Paris, Glyphe, coll. Imaginaires, 2007, 309 p. Folle séance de dédicace , suite. Avec deux pour le prix d’un, puisque étaient présents la moult sympathique Lucie Chenu (l’anthologiste,...
-
"Narcose", de Jacques Barbéri
BARBERI (Jacques), Narcose , [s.l.], La Volte, 2008, 187 p. Rapidement, hop, et comme pour le compte rendu miteux précédent (c’est bien, les lettres types) : M. Matthias Echenay, Dans le cadre de votre activité pour La Volte, vous éditez des livres qu’ils...
-
"Animositisomina", de Ministry
MINISTRY, Animositisomina. Tracklist : 01 – Animosity 02 – Unsung 03 – Piss 04 – Lockbox 05 – Broken 06 – The Light Pours Out Of Me 07 – Shove 08 – Impossible 09 – Stolen 10 – Leper … Je suis bien embêté, là. … Je viens tout juste de vous dire que Dark...
-
"Transmetropolitan", t. 1. "Le come-back du siècle", de Warren Ellis et Darick Robertson
ELLIS (Warren) et ROBERTSON (Darick), Transmetropolitan, t. 1. Le Come-back du siècle , introduction de Garth Ennis, Panini France, coll. Vertigo Big Book, [1997-1999] 2007, [n.p.]. Les comics ont bien changé, depuis quelques années, et je ne vais certes...
-
"Ici-bas", d'Emmanuel Jouanne
JOUANNE (Emmanuel), Ici-bas , [Paris], Denoël, coll. Présence du futur, 1984, 250 p. Je ne connais décidément rien à la science-fiction made in France. Triste constat, mais je suis bien incapable de citer 20 ouvrages de SF français qui m’aient vraiment...
-
"Les Brigades fantômes", de John Scalzi
SCALZI (John), Les Brigades fantômes , traduit de [l’américain] par Bernadette Emerich, Nantes, L’Atalante, coll. La dentelle du cygne – science-fiction, [2006] 2007, 407 p. Comme promis, après vous avoir entretenu de l’étonnante déception réjouissante...